Ибать...
Nishikawa?[ХР,SH] 100 около 15 часов назад
В последнее время наткнулся на несколько проектов в переводе и просто залип. Давно я не получал такого кайфа от того, как точно и со вкусом передан оригинал. И тут подумалось…
За кулисами нашей “читательской” жизни всегда есть те, кто превращает сухие строки в живую речь, а сложные шутки — в понятные и смешные. Их работа почти невидима, когда она сделана отлично, и сразу бросается в глаза, когда что-то не так.
К счастью, есть команда, у которых всё “так”. Они выдают уровень, когда не хочется править ни запятой. Не пересказывают, а именно пересоздают текст на другом языке.
Так вот к чему: мне кажется, было бы классно не просто лайкнуть их очередной труд, а по-настоящему поблагодарить. Может, подкинуть интересный материал для их стиля. А если есть возможность — присоединиться к их команде. Помочь с органикой, с фидбеком, поддержать рублём, если делают что-то на энтузиазме, или просто сказать спасибо так, чтобы они услышали.
Такие кадры делают нашу информационную среду чище и умнее. Они заслуживают не только скачанных книг, но и того, чтобы у них была стабильная база читателей и команда единомышленников за плечами.
Если цените то, как звучит хороший русский язык из-под пера переводчика — обратите на них внимание. А я пока пошёл мониторить их новинки.
Связанное
Ответы
Напиши свой комментарий...